Mit dem Kamishibai Fremdsprachenerwerb und kulturelle Integration fördern
Erster Kontakt mit Englisch im Kindergarten, Vorlesenachmittag in der Bücherei mit Kindern aus geflüchteten Familien oder Sprachförderung im bilingualen Kindergarten oder in der internationalen Schule: Mehrsprachig erzählen unterstützt sowohl Wortschatz-Erweiterung wie kulturelle Integration. Das bildgestützte Erzählen mit dem Kamishibai kann dabei helfen.
Mit der Methode des bildgestützten Erzählens kannst du nicht nur Interesse und Freude an Geschichten und am Lesen wecken, Erzählanlasse schaffen und damit allgemein Sprachförderung unterstützen. Auch erste Begegnungen mit Englisch oder Französisch, wie sie in bilingualen Kindergärten oder in der internationalen Schule geschehen, werden mit dem Kamishibai und einer fremdsprachigen Geschichten-Version gestaltet. Dazu kannst du das Bildkartenset mit deutschem Text verwenden und parallel den Text aus dem englisch- oder französischsprachigen Bilderbuch vorlesen. Eine Wiederholung der Geschichte mit deutschen Text und fremdsprachigen Text vertieft das Textverständis und das Vokabular der Fremdsprache.
In der Bücherei treffen Kinder mit den unterschiedlichsten Familiensprachen aufeinander. Vorlesenachmittage in verschiedenen Sprachen können ein Mittel der kulturellen Integration und Verständigung bei Sprachbarrieren sein. In der Internationalen Jugendbibliothek in München, einem Zentrum für internationale Kinder- und Jugendliteratur, werden regelmäßig Vorleserunden in unterschiedlichen Sprachen veranstaltet.
Das Kamishibai als Medium zum bildgestützen Erzählen für Gruppen kann in solchen Gruppensituationen sein ganzes Potenzial entfalten: Der Klang der fremden Sprache kann wirken, die Fantasie wird angeregt, gleichzeitig können alle über die Bildkarten allein der Geschichte bereits folgen.
Besonders bedienerfreundlich sind Kamishibai Bildkartnests in mehreren Sprachversionen. Sammeln sich in deiner Kita oder Schule Kinder aus einem einzigen sprachlichen Kontext, wie z.B. Kinder aus arabischsprachigen oder ukrainischen geflüchtete Familien, kannst du über das mehrsprachige Geschichtenerzählen Verständigung zwischen allen Kindern schaffen. Auf das mehrsprachige Erzählen von Bilderbuchgeschichten hat sich der Kinderbuchverlag Edition bi:libri spezialisiert. Seit kurzem gibt es auch Kamishibai Bildkarten, die zur deutschen Textversion die Geschichte in mehreren Sprachen mitliefert, unter anderem in Sprachen wie Arabisch, Türkisch oder Russisch.
Fantasie bei Kindern fördern: Was tun mit einer leeren Kiste? Bilinguale Erziehung im Kindergarten mit dem Kamishibai: Textvorlage auf Deutsch und Englisch
Mehr InfoAuch Sachthemen können bereits in der Kita mehrsprachig präsentiert und im Austausch mit den Kindern vertieft werden, unterstützt durch Bilder im Kamishibai. Hier am Beispiel einer Sachgeschichte zur Astronomie "Sonne, Mond und Erde", mit Gratis-Download.
Zum Beitrag"Kleine Boote bleiben klein, aber kleine Bären werden groß." Ein kleiner Bär, ein rotes Boot und ein großer Erzähler gehen auf die Reise. Beim internationalen Erzählfestival in Teheran verzauberten sie gemeinsam ihr Publikum.
Zum Beitrag